Slayers Parallel

Вернуться   Slayers Parallel > Рубаки > О Рубаках > Новеллы

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 30.11.2012, 16:50   #1
Бьярру
*молча наблюдает с потолка*
 
Аватар для Бьярру
Доп. информация

Сообщение Обсуждение новелл

Предлагаю обсудить новеллы и то, что о них известно
Хотя достать их трудно, но всё-таки возможно. Правда лишь в русском фанатском переводе, аннглийском переводе и на японском оригинале
Тем не менее, думаю хотя бы нескольким из нас повезло в этом, или хотя бы известно о сюжете и персонажах
В общем, давайте свои оценки, жалуйтесь, что трудно достать, требуйте перевода и обсуждайте первоисточник Рубак
__________________
Мой взгляд на пейринги

"For those of you who have watched Slayers, it is very obvious that Xellos has a thing for Lina. For those of you who have read the Slayers novels, it's still very obvious that Xellos has a thing for Lina" (c) calantia
Бьярру вне форума   Ответить с цитированием
Старый 30.11.2012, 17:05   #2
Бьярру
*молча наблюдает с потолка*
 
Аватар для Бьярру
Доп. информация

По умолчанию Re: Обсуждение новелл

Из своих впечатлений: прочитала 5 и 6 новеллы. Это что-то, перевод хороший, читается легко, стиль приятный, насколько мне известно, не без ошибок, но всё равно качественный

Персонажи узнаваемы, хоть и отличаются от своих адаптаций: Лина более остра на язык, но менее разрушительна (она избегает использование массивных заклинаний), Зелгадисс - jerk XD, но забавный, Гаури - ммм, не очень умный и в новеллах, и Лина по прежнему оскорбляет его... интеллектуальные способности, хотя поумнее анимешного будет, это да, Амелия вещает о справедливости, но с осознанием того, что её не воспринимают серьёзно (может ей всё равно?), Зеллос - внешне тот же Зеллос, что из аниме, но внутри чувствуется меньшая человекоподобность

Также любопытно сравнивать Зууму и Абеля из новел, аниме и манги. Зуума получил гораздо большое внимание в виде предыстории в аниме, в новеллах такого нет. Хотя новельных Зуума более харизматичен, что ли? Абель? Два разных персонажа: в аниме он просто надоедливый мальчишка с печальной судьбой, в новелах он гораздо лучше разработан, более приятен

Множество цитат, которые хочется привести, но может потом XD
__________________
Мой взгляд на пейринги

"For those of you who have watched Slayers, it is very obvious that Xellos has a thing for Lina. For those of you who have read the Slayers novels, it's still very obvious that Xellos has a thing for Lina" (c) calantia
Бьярру вне форума   Ответить с цитированием
Старый 30.11.2012, 17:15   #3
Бьярру
*молча наблюдает с потолка*
 
Аватар для Бьярру
Доп. информация

По умолчанию Re: Обсуждение новелл

Из ошибок - есть заметки здесь eugenech.deviantart.com/journal/#/d40wahn
В кратце:
в оригинале некоторые фразы были гораздо короче
более мягкий язык
В... первой? новелле Лина не называла Зела (мысленно, в монологе) "Мерзавцем". Зачем переводчик добавил это неизвестно
В оригинале Зел нёс Лину на руках, а не на плече. А Гаури в конце сказал: "Боюсь, он в тебя влюбился", а не "Ты же в него не влюбилась?"
Описания Зелгадисса и Зеллоса тоже отличаются: в оригниале Зелгадисс описан высоким, а Зеллос - женственным

Но это по мелочам, всё что нашла. Наверняка есть и другие ошибки, но т.к. автор этих заметок заинтересована в целом в Зелгадиссе и Зеллосе, другого не предвидится XD
__________________
Мой взгляд на пейринги

"For those of you who have watched Slayers, it is very obvious that Xellos has a thing for Lina. For those of you who have read the Slayers novels, it's still very obvious that Xellos has a thing for Lina" (c) calantia
Бьярру вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.12.2012, 17:23   #4
Sakura-chan
Пользователь
 
Аватар для Sakura-chan
Доп. информация

По умолчанию Re: Обсуждение новелл

Бьярру, вы 6 новеллу на русском читали? Если да, можно ссылку на перевод. пожалуйста?.. а то я не находила..
__________________
Sakura-chan вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.12.2012, 19:08   #5
Бьярру
*молча наблюдает с потолка*
 
Аватар для Бьярру
Доп. информация

По умолчанию Re: Обсуждение новелл

Цитата:
Сообщение от Sakura-chan Посмотреть сообщение
Бьярру, вы 6 новеллу на русском читали? Если да, можно ссылку на перевод. пожалуйста?.. а то я не находила..
На английском. Заказала через Амазон
А ссылки на русский вариант у меня боюсь нет
__________________
Мой взгляд на пейринги

"For those of you who have watched Slayers, it is very obvious that Xellos has a thing for Lina. For those of you who have read the Slayers novels, it's still very obvious that Xellos has a thing for Lina" (c) calantia
Бьярру вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +3, время: 17:33.


Сайт полностью посвященный рассказам и героям А.Волкова Рейтинг Ролевых Ресурсов Яндекс.Метрика
Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Оформление: Skywarp, Val'gaav aka Ancient